Lori Henderson is the British Chamber of Commerce's Executive Director. She moved to Japan in 2003. Lori was awarded an MBE in the Queen's New Years Honours list for services to post 3.11 and to the British business community. She is the mum to a very busy 18 month old, Hope.
What do you think Japanese companies and/or government needs to do to help women in Japan?
The majority of Japanese women haven't stepped onto the corporate treadmill. In their own peaceful way, protesting against corporate structure by opting out - being fulltime homemakers and/or starting their own businesses. The world has a lot to learn from Japanese women!
What advice do you have for the next generation of women in Japan?
Do it your way. Ask for what you want. Create the new.
ロリ・ヘンダソンさんは在日英国商業会議所エグゼクティブ・ディレクター+18ヵ月の女の子お母さんでもあります。2003年から日本で生活、東北震災後の復興と、日本における英国ビジネス・コミュニティへの貢献をご評価され、英国女王陛下からの新年の叙勲でMBE(大英帝国五等勲爵士)を受章しました。
日本の政府や企業に期待する、女性が活躍なるための支援はどのようなものがあるでしょうか?
そもそも大半の日本人女性は、止まることのない企業社会というトレッドミルに乗ってすらいません。独特の穏便なやり方で企業社会に抗議してきたのです― 企業社会から完全に身を引く、専業主婦になるというかたち、あるいは自ら起業すること。世界は日本の女性から学べることが、たくさんあるのです!
次世代の若い女性たちへ何かアドバイスはありますか?
次世代へのアドバイス:自分のやり方でやってみましょう。自分が望むものを要求しましょう。新しいものを生み出しましょう。
Follow Lori on Twitter at @loriinjapan
Follow the British Chamber of Commerce in Japan at @BCCJapan